Автор сегодняшнего хайку — Оосима Канрай·大島完来 (1748-1817), поэт конца эпохи Эдо, ученик Рёта·蓼太.
花の山
守ると思はゝ
住侘む
- Здесь интересная скорописная форма иероглифа 花, которая встречается также в ксилографах Гэндзи Моногатари·源氏物語.
- По числу слогов понятно, что 守る это читается не まもる, а もる — это архаичный синонимичный глагол.
- 思はゝ это условная форма глагола 思ふ (в современной орфографии — 思う) — «если хочу присмотреть за горой цветов».
- 住侘む это форма неопределённо-будущего времени глагола 住侘む·жить в одиночестве.
цветы на горе
вам тоже уход нужен
поселюсь один