Как писать японские новогодние открытки

/ japanese writing / 1 min read /

В Японии на новый год принято отправлять всем новогодние открытки. Попробуем написать такую открытку.

Сначала — оборотная сторона открытки

年賀の裏

  1. В первой (самой правой вертикальной) строке пишем адрес получателя. В адресе вместо арабских цифр нужно использовать иероглифы.

  2. Затем иероглифами бо́льшего размера пишем фамилию и имя получателя и обязательно добавляем в конце .

  3. Если не используется специальная марка для новогодних открыток, то под маркой красными иероглифами пишем 年賀. Если этого не сделать, Почта Японии будет обрабатывать открытку как обычную, а новогодние обязательно доставляются первого января.

  4. Затем в левой части пишем свой адрес и имя. Иероглифы должны быть меньшего размера, чем для адреса и имени получателя, и конечно же, безо всяких уважительных суффиксов.

Теперь — лицевая

年賀の表

  1. В первой строке пишем заголовок поздравления. Можно обычное あけましておめでとうございます, а можно краткое и несколько более вычурное 謹賀新年.

  2. Затем иероглифами меньшего размера пишем текст поздравления. Можно поблагодарить за заботу в уходящем году и выразить пожелание продолжать общение в новом году: 旧年中お世話になりました。今年もどうぞよろしくお願いいたします。Вместо 去年 следует писать 旧年 или 昨年, потому что лучше избегать «несчастливых» иероглифов.

  3. Наконец, пишем дату, в этом году — 令和二年 元旦.

Понятно, что в самой Японии отправка тонн поздравительных открыток на новый год — это тяжёлый труд для каждого японца, а уж японским почтальонам точно не позавидуешь.

Но мне было бы приятно получить написанную от руки открытку, а вам?

other posts